-
1 swear
A vtr1 gen, Jur ( promise) jurer [loyalty, allegiance, revenge] ; to swear (an oath of) allegiance to faire serment d'allégeance à ; I swear!, I swear it! fml je le jure! ; I swear to God, I didn't know je ne le savais pas, je le jure ; to swear to do jurer de faire ; to swear (that) jurer que ; he swore he'd never write again/never to write again il a juré qu'il n'écrirait plus jamais/de ne plus jamais écrire ; I could have sworn she was there j'aurais juré qu'elle y était ; to swear to sb that jurer à qn que ; I swear by all that I hold dear that je jure sur la tête de tous ceux que j'aime que ; to swear blind (that) ○ jurer sur sa tête que ;2 ( by solemn oath) to swear sb to secrecy faire jurer le secret à qn ; she had been sworn to secrecy on lui avait fait jurer le secret ; to be sworn to do avoir prêté serment de faire ; to be sworn into office prêter serment ;3 ( curse) ‘damn!’ he swore ‘bon Dieu!’ jura-t-il ; to swear at pester contre ; to be ou get sworn at se faire injurier.B vi1 ( curse) jurer ; she swore loudly elle a lâché un juron ; he never swears il ne dit jamais de gros mots ; to swear in front of dire de gros mots devant ; stop swearing! arrête de jurer!, ne sois pas si grossier! ;2 ( attest) to swear to having done jurer d'avoir fait ; would he swear to having seen them? est-ce qu'il pourrait jurer de les avoir vus? ; I wouldn't ou couldn't swear to it je n'en jurerais pas ; to swear on jurer sur [Bible, honour].■ swear by ○:▶ swear by [sth/sb] ne jurer que par [remedy, electrician].■ swear in:▶ swear in [sb], swear [sb] in faire prêter serment à [jury, witness] ; to be sworn in prêter serment.■ swear off:▶ swear off [sth] renoncer à [alcohol, smoking].■ swear out US Jur to swear out a warrant for sb's arrest accuser qn sous serment pour obtenir un mandat d'arrêt. -
2 vow
vow [vaʊ]1 noun∎ to make or to take a vow to do sth faire serment ou jurer de faire qch;∎ I'm under a vow of silence j'ai fait serment ou j'ai juré de ne rien dire;∎ she took a solemn vow to return once a year elle a juré solennellement de revenir une fois par an∎ to take one's vows prononcer ses vœux;∎ to take a vow of poverty/of chastity faire vœu de pauvreté/de chasteté;∎ to take a vow of silence (monk etc) faire vœu de silence(swear → gen) jurer; (→ to oneself) se jurer;∎ to vow to do sth jurer de faire qch;∎ to vow obedience/secrecy jurer obéissance/de garder le secret;∎ to vow revenge on sb faire serment ou jurer de se venger de qn;∎ she vowed never to return or that she would never return elle s'est juré de ne jamais revenir -
3 vow
vow [vaʊ]1. nounvœu m, serment m* * *[vaʊ] 1. 2.vows plural noun1) Religion vœux mpl2)3.marriage ou wedding vows — serments mpl du mariage
transitive verb faire vœu deto vow to do — jurer de faire; ( privately) se jurer de faire
-
4 vow
A n ( religious) vœu m ; ( of honour) serment m ; a vow of silence/poverty un vœu de silence/pauvreté ; to take ou make a vow faire un vœu ; to make a vow to do faire le vœu de faire ; to be under a vow of silence ( secrecy) avoir fait le serment de garder le secret.2 marriage ou wedding vows serments mpl du mariage.C vtr faire vœu de [revenge, love, allegiance] ; to vow to do jurer de faire ; ( privately) se jurer de faire ; he vowed that he would never return il a juré de ne plus jamais revenir ; ‘I will succeed,’ she vowed ‘je réussirai,’ se jura-t-elle. -
5 to vow
faire (le) voeu de; prendre l'engagement de; s'engager à; jurer solennellement de; faire serment deEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to vow
-
6 swear
swear [swεər]a. jurer ; [+ fidelity, allegiance] jurer• I swear it! je le jure !• I swear he said so! je vous jure qu'il l'a dit !b. [+ witness, jury] faire prêter serment àa. ( = take solemn oath) jurer• would you swear to having seen him? est-ce que vous jureriez que vous l'avez vu ?• I think he locked the door but I wouldn't swear to it je pense qu'il a fermé la porte à clé mais je n'en jurerais pas[+ jury, witness, president] faire prêter serment à* * *[sweə(r)] 1.2) ( curse)‘damn!’ he swore — ‘bon Dieu!’ jura-t-il
2.to be ou get sworn at — se faire injurier
1) ( curse) jurer2) ( attest)I wouldn't ou couldn't swear to it — je n'en jurerais pas
•Phrasal Verbs:- swear by- swear in -
7 swear
∎ to swear at sb injurier qn;∎ they started swearing at each other ils ont commencé à se traiter de tous les noms ou à s'injurier;∎ don't swear in front of the children ne dis pas de gros mots devant les enfants;∎ to swear like a trooper jurer comme un charretier(b) (vow, take an oath) jurer;∎ he swore on the Bible il jura sur la Bible;∎ she swore on her honour/on her mother's grave elle jura sur l'honneur/sur la tombe de sa mère;∎ I can't swear to its authenticity je ne peux pas jurer de son authenticité;∎ I would swear to it j'en jurerais;∎ I wouldn't swear to it, but I think it was him je n'en jurerais pas, mais je crois que c'était lui;∎ I swear I'll never do it again! je jure de ne plus jamais recommencer!;∎ he swears he's never seen her before il jure qu'il ne l'a jamais vue;∎ did YOU break it? - no, I swear I didn't c'est toi qui l'as cassé? - je vous jure que non ou que ce n'est pas moi;∎ it wasn't me, I swear! ce n'était pas moi, je le jure!;∎ they swore to defend the family honour ils jurèrent de défendre l'honneur de la famille(a) (pledge, vow)∎ to swear an oath prêter serment;∎ to swear allegiance to the Crown jurer allégeance à la couronne;∎ Law to swear a charge against sb faire une déposition sous serment contre qn∎ to swear sb to secrecy faire jurer à qn de garder le secret►► British swear box boîte f à gros mots (dans laquelle on est censé mettre, en guise de punition, une pièce de monnaie à chaque fois que l'on jure)∎ to swear by one's honour jurer sur l'honneur;∎ to swear by all that one holds sacred jurer sur tout ce qu'on a de plus sacré∎ she swears by that old sewing machine of hers elle ne jure que par sa vieille machine à coudre;∎ you should try honey and hot milk for your cold, my mother swears by it pour ton rhume, tu devrais essayer du miel dans du lait chaud, ma mère ne jure que par ça(witness, president) faire prêter serment à, formal assermenterfamiliar renoncer à□ ;∎ he has sworn off drinking il a renoncé à l'alcool ou arrêté de boire∎ he swore out a warrant for Baker's arrest il a témoigné sous serment afin de faire arrêter Baker -
8 court
court [kɔ:t]1 noun∎ the court rose la cour s'est levée;∎ silence in court! silence dans la salle!;∎ to clear the court évacuer la salle;∎ to appear in court (accused, witness) comparaître au tribunal;∎ to take sb to court poursuivre qn en justice, intenter un procès contre qn;∎ to go to court faire appel à la justice, aller en justice;∎ to go to court over sth faire appel à la justice pour régler qch;∎ are you prepared to say that in court? est-ce que vous seriez prêt à le jurer devant le tribunal?;∎ tell the court what you saw veuillez dire à la cour ce que vous avez vu;∎ I'll see you in court then! alors nous réglerons cela au tribunal!;∎ to settle sth out of court régler qch à l'amiable;∎ it won't stand up in court or in a court of law cela n'aura aucun poids au tribunal;∎ figurative to put or to rule sth out of court exclure qch∎ British to be presented at court être introduit à la cour;∎ to pay court to the king faire sa cour au roi;∎ it is said in court circles that… on dit à la cour que…;∎ figurative to hold court avoir une cour d'adorateurs∎ to come on court entrer sur le court ou terrain;∎ he was on court for three hours il a été sur le court pendant trois heures;∎ on court and off, on and off court sur le court et dans la vie(d) (courtyard) cour f; (in names of blocks of flats) ≃ résidence f; (in names of palaces) château m, palais m∎ to pay court to a woman faire la cour à une femme∎ they had been courting one another for nearly a year ils se fréquentaient depuis presque un an∎ she's courting the director elle essaie de gagner la faveur du metteur en scène;∎ to court popularity chercher à se rendre populaire;∎ to court sb's approval/support chercher à gagner l'approbation/le soutien de qn;∎ to court danger/disaster aller au devant du danger/désastre;∎ I told him he was courting arrest je lui ai dit qu'il risquait de se faire arrêter►► Law Court of Appeal cour f d'appel;Law court appearance (of accused) comparution f en justice;Law court case procès m, affaire f;∎ the whole court case was seen on TV le procès a été retransmis à la télévision dans son intégralité;British Journalism court circular = rubrique d'un journal indiquant les engagements officiels de la famille royale;Journalism court correspondent correspondant(e) m,f à la cour royale;Law court of first instance juridiction f de première instance;court jester bouffon m de cour;EU & Law Court of Justice of the European Communities Cour f de Justice des Communautés européennes;court of law tribunal m;∎ would you be prepared to say that in a court of law? est-ce que vous seriez prêt à le jurer devant le tribunal?;Law court order ordonnance f du tribunal;Law court reporter chroniqueur(euse) m,f judiciaire;Law court ruling décision f de justice;Law Court of Session = tribunal civil en Écosse;British court shoe escarpin m;Court of St James = cour du roi ou de la reine d'Angleterre (l'expression désigne métaphoriquement la Grande-Bretagne);American court tennis jeu m de paume;Law court usher huissier m de justice -
9 pledge
A n1 ( promise) promesse f, engagement m ; to give a pledge to sb faire une promesse à qn ; to give ou make a pledge to do promettre or prendre l'engagement de faire ; to keep/break one's pledge tenir/rompre son engagement or sa promesse ; to take ou sign the pledge† hum faire vœu de tempérance† hum ;2 ( thing deposited as security) (to creditor, pawnbroker) gage m ; to put/hold sth in pledge mettre/laisser qch en gage ; to take sth out of pledge dégager qch ;4 ( money promised to charity) promesse f de don ; make your pledges now! faites vos dons dès maintenant! ;5 †( toast) toast m (to à) ;6 US Univ étudiant/-e en période d'initiation à l'entrée d'un club.B vtr1 ( promise) promettre [allegiance, aid, support] (to à) ; to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do s'engager à faire ; the treaty pledges the signatories to do le traité engage les signataires à faire ; to be pledged to secrecy être tenu au secret ; to pledge one's word donner sa parole ; to pledge money to charity promettre de faire un don aux œuvres charitables ; to pledge allegiance to the flag jurer fidélité au drapeau ;2 ( give as security) (to creditor, pawnbroker) mettre [qch] en gage ;3 †( toast) porter un toast à ;4 US Univ to pledge a fraternity/sorority accepter de subir l'épreuve d'initiation pour entrer dans un club d'étudiants/d'étudiantes. -
10 eff
eff [ef]∎ to eff and blind jurer à tout va∎ eff off! va te faire voir!;∎ I told him to eff off je lui ai dit d'aller se faire voir -
11 oath
oath [əʊθ, pl əʊðz]∎ he took or swore an oath never to return il fit le serment ou il jura de ne jamais revenir;∎ to take the oath of allegiance faire (le) serment d'allégeance;∎ to swear on oath jurer (sous serment);∎ it's true, on my oath! c'est vrai, je vous le jure!;∎ Law to be on or under oath être sous serment, être assermenté;∎ Law to put sb on or under oath faire prêter serment à qn;∎ she swore/testified under oath that… elle a juré/témoigné sous serment que…(b) (swearword) juron m;∎ he let out a string of oaths il a laissé échapper un torrent d'injures -
12 to deny by compurgation
Jur. [droit féodal] jurer de son innocence; faire la preuve de son innocence par le jugement de DieuEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to deny by compurgation
-
13 eff
-
14 clash
clash [klæʃ]1 noun∎ clash of personalities, personality clash incompatibilité f de caractères;∎ clashes on the border des affrontements mpl à la frontière(c) (incompatibility → of ideas, opinions) incompatibilité f; (→ of interests) conflit m; (→ of colours) discordance f(d) (of appointments, events) coïncidence f fâcheuse∎ to clash with sb over sth avoir un différend avec qn à propos de qch;∎ police clashed with protestors il y a eu des heurts entre la police et les manifestants(c) (be incompatible → ideas, opinions) se heurter, être incompatible ou en contradiction; (→ interests) se heurter, être en conflit; (→ colours) jurer, détonner;∎ that shirt clashes with your trousers cette chemise jure avec ton pantalon(d) (appointments, events) tomber en même temps(metallic objects) heurter ou entrechoquer bruyamment; (cymbals) faire résonner -
15 swear, to
(person administering)assermenter, faire prêter serment;(person being sworn)jurer, prêter serment
См. также в других словарях:
jurer — [ ʒyre ] v. tr. <conjug. : 1> • 842; lat. jurare I ♦ 1 ♦ (1080) Vx ou littér. Attester (Dieu, une chose sacrée), par serment. Jurer Dieu, les dieux. Jurer son honneur de dire la vérité. Loc. Jurer ses grands dieux : affirmer avec force.… … Encyclopédie Universelle
jurer — Jurer, Iurare, Fidem dare. Jurer de tenir ce que quelqu un aura fait, Iurare in alicuius acta. B. ex S. Jurer en tesmoignage de quelque chose, Iusiurandum ad alicuius rei testimonium accommodare. Jurer contre quelqu un, Coniurare. Jurer Dieu,… … Thresor de la langue françoyse
jurer — JURER. v. n. Affirmer par serment. Il jure son Dieu. jure sa foy que &c. il en a juré par son Dieu & par sa foy. il juré son honneur &c. il le faut croire puis qu il en jure. en voudriez vous bien jurer? jurer sur les saintes Evangiles, ou sur l… … Dictionnaire de l'Académie française
faire — Faire, act. acut. Vient de l infinitif Latin Facere, ostant la lettre c. Facere, agere. L Italien syncope, et dit Fare. Faire de l argent à son creancier, Pecunias conquirere ad nomen eradendum ex tabulis creditoris. Faire argent, Conficere… … Thresor de la langue françoyse
Jurer, promettre ses grands dieux que — ● Jurer, promettre ses grands dieux que affirmer avec vigueur, faire des serments véhéments … Encyclopédie Universelle
jurer — (ju ré) v. a. 1° Prendre, par serment, Dieu, ou quelqu un, ou quelque chose à témoin. • Jurant même la mer et ses vagues profondes, RÉGNIER Élég. V. • Je jure les rayons du jour qui nous éclaire Que tu ne mourras point que de la main d un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
JURER — v. a. Affirmer par serment, en prenant Dieu, ou quelqu un, ou quelque chose à témoin. Dieu en vain tu ne jureras. Jurer sa foi. Il jure son Dieu, sa foi, que ... Il signifie quelquefois simplement, Assurer, certifier une chose. Je vous jure qu… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
jurer — vi. ; blasphémer ; tempêter ; dire des jurer imprécations // jurons : JURÂ (Aix, Albanais 001, Saxel 002, Villards Thônes 028), zherâ (Arvillard 228), zhurâ (Cordon), zdurâ (Beaufort, COD 58b14), zhorâ (Chambéry 025), zôrâ (Albertville) ; sakrâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
Il Ne Faut Jurer De Rien — Cet article concerne la pièce de théâtre. Pour le film, voir Il ne faut jurer de rien !. Il ne faut jurer de rien est une pièce de théâtre, ou plus précisément un proverbe, d Alfred de Musset, écrite en (1836). Cette expression signifie qu… … Wikipédia en Français
Il ne faut jurer de rien — Cet article concerne la pièce de théâtre. Pour le film, voir Il ne faut jurer de rien !. Il ne faut jurer de rien est une pièce de théâtre d Alfred de Musset, écrite en 1836. Le genre de la pièce est le proverbe dramatique. C’est une courte… … Wikipédia en Français
se jurer — ● se jurer verbe pronominal Se promettre à soi même de faire quelque chose : Se jurer de triompher. Se promettre réciproquement quelque chose : Se jurer fidélité. ● se jurer (synonymes) verbe pronominal Se promettre à soi même de faire quelque… … Encyclopédie Universelle